КНИГА РУСТАВЕЛИ ШОТА ВИТЯЗЬ В ТИГРОВОЙ ШКУРЕ ИЗ СЕРИИ БВЛ В 200 ТОМАХ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

И, воодушевленные этим героическим девизом, бесстрашно борются за торжество своих возвышенных стремлений. Между тем зверей убитых Слуги царские считали. И как только на востоке Разлилось сиянье дня, Автандил-военачальник Сел на белого коня. Этот витязь неизвестный, Молчаливый и понурый, Был одет поверх кафтана Пышной тигровою шкурой. Царь, услышав эти вести, Обнял славного бойца, И уныние слетело С утомленного лица.

Добавил: Zulukree
Размер: 54.73 Mb
Скачали: 55459
Формат: ZIP архив

Еще задолго до нашей эры грузинский народ создал свою высокоразвитую материальную и духовную культуру. Об этом красноречиво говорят произведения писателей античной эпохи, арабских и армянских историков, грузинских летописцев. Уцелевшие до наших дней многочисленные памятники древней грузинской культуры поражают тонкостью мастерства, изощренностью вкуса, размахом творческой мысли. Тигрвоой и богатство природы, исключительное географическое и стратегическое положение территории издавна привлекали к Грузии различных завоевателей: Но свободолюбивый грузинский народ самоотверженно сопротивлялся иноземным поработителям.

В беспрерывных кровопролитных боях за сохранение своей независимости он выковал собственную, глубоко самобытную культуру, пронизанную духом мужества и отваги, свободолюбия и патриотизма. Своеобразные черты грузинской национальной культуры нашли особенно яркое выражение в художественной литературе. Древнейший период развития грузинской литературы ознаменовался рядом произведений, не утративших своего значения и интереса до наших дней.

Несмотря на то что большинство из них носит религиозно-церковный характер, в них отражены события народной жизни. В произведении писателя V века Якова Цуртавели изображается мученический подвиг грузинки Шушаник, которая предпочла смерть рабству и измене своему народу. Писатель VIII века Иоане Сабанисдзе описал жизнь тбилисского юноши Або, преданного своему народу и мужественно принявшего смерть от руки арабских завоевателей.

Тома замечательное произведение древнегрузинской литературы овеяно духом героической освободительной борьбы. Этому способствовал весь характер эпохи, ознаменовавшейся наибольшим вв государственной, экономической и культурной жизни древней Грузии.

Он был современником царицы Тамары, которой и посвятил свою поэму. Руставели был для своего времени руставлеи образованным человеком.

Книга Витязь в тигровой шкуре(изд года) — Автор Руставели Шота — читать онлайн

Он впитал в себя все лучшие традиции предшествовавшей и современной ему грузинской культуры, в совершенстве овладел всеми достижениями философской и литературной мысли как восточного, так и западного мира. Давно установлено, что в поэме Руставели отражена современная поэту жизнь грузинского народа.

Предположение, что сюжет ее заимствован из персидской литературы, лишено всяких оснований, так как ни в персидской, ни в какой-либо другой литературе не оказалось произведения, имеющего подобный сюжет. В поэме повествуется о событиях, происшедших в Аравии, Индии, Хорезме и других странах Востока. Однако ученые с полной убедительностью доказали, что это обстоятельство объясняется лишь стремлением поэта завуалировать изображенные в произведении конкретные события, имевшие место в жизни Грузии эпохи Руставели.

Некоторые сюжетные мотивы поэмы с предельной точностью совпадают с историческими событиями того времени. Такое событие произошло в Грузии в конце XII столетия. Царь Георгий III, обеспокоенный тем обстоятельством, что у него не было сына-наследника, посоветовавшись с приближенными и заручившись их согласием, еще при жизни сделал царицей свою единственную дочь Тамару. Этот факт имел место только в Грузии эпохи Руставели, и никогда ни в какой другой стране он не повторялся.

На ситязь всего этого времени поэма была любимейшей книгой грузинского народа. Не только в образованных кругах, но и в широких народных массах поэму заучивали, повторяли, распевали.

Витязь в тигровой шкуре

Исключительную популярность и подлинную народность поэма сохранила и по сей день. Она стала достоянием не только грузинского народа. Не многие произведения мировой художественной литературы столь блистательно выдержали испытание временем. В чем же залог бессмертия гениального творения средневекового грузинского поэта? В глубоко прогрессивном для своего времени идейном содержании произведения, воплощенном в блистательной художественной форме.

  ДОН ПОЛЯКОВ ПОМЯНЕМ БРАТОЧКОВ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

В отличие от всех знаменитых художественных произведений средневекового Запада и Востока поэма Руставели свободна и от магометанского фанатизма и от христианской схоластики. Опередив на целых полтора-два столетия европейский Ренессанс Руставели создал первое в средневековом мире глубоко гуманистическое произведение, пронизанное чувством любви и сострадания к человеку, воспевающее возвышенные человеческие чувства и утверждающее идею торжества свободы и правды над миром рабства, насилия и угнетения.

Не мифологические персонажи и небесные силы стоят в центре поэмы Руставели, а живые люди с их человеческими чувствами, страстями, стремлениями. Герои поэмы — люди исключительной физической и духовной силы. В основе поэмы лежит идея освобождения человека от царства тьмы, рабства и угнетения.

Руставели Шота — Витязь в барсовой шкуре

Поэма повествует о победоносной борьбе трех друзей-витязей — Тариэла, Автандила и Фридона — за освобождение плененной каджами прекрасной Нестан-Дареджан, возлюбленной Тариэла, томившейся в суровой и мрачной крепости Каджети.

Единоборство между двумя силами: И эта неравная борьба между началами добра и зла, света и тьмы, свободы и рабства завершилась блистательной победой боровшихся за торжество свободы и справедливости витязей: Таким образом, в эпоху средневекового дкуре и угнетения Руставели воспел идеи свободы и справедливости, воспел победу вдохновенного возвышенными стремлениями человека над силами рабства и тьмы. Зло мгновенно в этом мире, Неизбывна доброта.

В этих словах поэта выражена основная витяхь идея поэмы. Нестан-Дареджан и Тариэл, Тинатина и Автандил любят друг друга искренней, чистой, возвышенной любовью, воодушевляющей человека на самые благородные подвиги. Герои поэмы Руставели связаны узами самоотверженной дружбы. Рискуя жизнью и благополучием, они остались неразлучными соратниками до победоносного завершения борьбы, пнига разгрома каджетской крепости и тигровтй плененной красавицы.

И, воодушевленные этим героическим девизом, бесстрашно борются за торжество своих возвышенных стремлений. Такое же мужество и стойкость духа характеризуют и главных героинь поэмы — Нестан-Дареджан и Тинатину. Они могут выдержать любое испытание и смело идут на самопожертвование во имя правды и добра. Поэма Руставели вдохновлена священным чувством патриотизма, самоотверженной любви и преданности человека родине, своему народу. Герои этого произведения готовы без всякого колебания отдать жизнь за благо и счастье отечества.

Томившаяся в каджетской крепости Нестан-Дареджан получает возможность обратиться с письмом к своему любимому — витязю Тариэлу. О чем просит плененная красавица своего любимого?

Не о том, чтобы он пришел и освободил ее от невыносимых страданий и мучений, а о том, чтобы Тариэл поехал на родину и боролся против врагов, посягнувших на свободу и честь отечества. Изображая такой моральный подвиг своей героини, великий поэт выразил ту мысль, что человек при любых обстоятельствах обязан все свои интересы и стремления подчинить долгу перед родиной, делу счастья и благополучия отечества.

Таким высоким патриотическим сознанием воодушевлены герои поэмы Руставели. Этим священным чувством озарено все его бессмертное творение. Тариэл, Автандил и Фридон — сыны разных народов, люди разных вероисповеданий.

Это обстоятельство ни в какой мере не мешает им быть преданнейшими друзьями и самоотверженно отдавать жизнь друг за друга. Таким образом, в эпоху средневековой национальной и религиозной ограниченности Руставели воспел глубоко прогрессивную идею дружбы и солидарности народов. Одна из черт прогрессивности поэмы Руставели — ярко выраженная в ней идея равенства и равноправия мужчины и женщины. Героини поэмы — Нестан-Дареджан и Тинатина — наделены теми же высокими достоинствами, что и Тариэл, Автандил и Фридон, и ничем не уступают.

Об этом же говорит Руставели в известном изречении: Дети льва равны друг другу, Будь то львенок или львица. В поэме Руставели рассыпаны многочисленные изречения — например, высказывания поэта о вредности лжи, его проповедь необходимости проявления стойкости и твердости в любой беде и многие.

  СКРИПТ БУКСА НОВЫЙ ДИЗАЙН PRETORIAN 2.3 СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Большое значение для развития грузинской художественной культуры имело учение Руставели о поэзии как об отрасли мудрости, а также осуждение им пустого, развлекательного стихотворчества.

Поэма Руставели высоко поднялась над уровнем эпохи темного и мрачного средневековья, став первой предвестницей гуманизма в мировой литературе. Но величие и бессмертие этого произведения — не только в его богатом идейном содержании. Оно является подлинным шедевром поэтического творчества, непревзойденным до сих пор образцом в искусстве слова. Написанная в жанре романа в стихах, поэма построена на основе остро драматизированной фабулы, развивающейся по законам нарастающего разворота сюжета.

Стиль поэмы способствует ясному выражению глубоких мыслей, заложенных в. Словесная ткань этого большого философско-поэтического произведения изобилует замечательными метафорами и сравнениями, богата тщательно подобранными благозвучными рифмами. Руставели — гениальный художник слова, рисующий монументальные поэтические образы, наделенные яркими чертами характера. Темные, реакционные силы злобно преследовали Руставели и старались уничтожить его поэму.

С тридцатых годов XIII века Грузия подверглась опустошительным нашествиям монгольских орд, разоривших страну. Враги уничтожили большинство письменных памятников эпохи. Рукопись поэмы Руставели не уцелела.

Но народ бережно и любовно хранил преследуемое реакционными силами великое поэтическое творение. На протяжении веков поэма Руставели воспитывала грузинский народ в духе мужества и отваги, свободолюбия и гуманизма. Народ чертил на своих боевых знаменах бессмертные слова поэта: Лучше славная кончина, Чем позорное житье! Шота Руставели оказал огромное влияние на все последующее развитие грузинской литературы.

Последние комментарии

С начала XVII столетия, когда грузинская культура вновь стала возрождаться, поэма Руставели обрела значение подлинного образца поэтического творчества. Героический дух поэмы Руставели тигровоф нашей социалистической действительности — самой героической эпохе во всей истории человечества; он близок нашему советскому народу — самому героическому и свободолюбивому народу в мире. Гуманистические идеалы великого поэта, его благородные мечты о торжестве свободы и правды, о дружбе руставоли, о равенстве мужчины и женщины нашли осуществление в нашей Советской стране.

Воспетое поэтом чувство беззаветного патриотизма, любовь и дружба, мужество и отвага составляют характерные черты морального облика советского человека.

Вот почему это великое творение не теряет своей живости и актуальности в наши дни. В тигртвой праздник всей многонациональной советской культуры вылился в году летний юбилей поэмы. На языке великого русского народа имеется пять полных переводов поэмы. Поэма Руставели переведена и переводится на многие языки народов Запада и Востока; она занимает достойное место в духовной жизни всего прогрессивного человечества.

Жил в Аравии когда-то Царь от Бога, шкыре счастливый — Ростеван, бесстрашный воин И владыка справедливый. Снисходительный и щедрый, Окруженный громкой славой, Он до старости глубокой Управлял своей державой. И была у Ростевана Дочь — царевна Тинатина. И краса ее сияла, Безмятежна и невинна.

Другие издания книги

Словно звезды в ясном небе, Очи юные сверкали. Увидав красу такую, Люди разум свой теряли. Вот сзывает царь могучий Мудрых визирей.

Величавый и спокойный, Он усаживает. Сядем, други, я нуждаюсь В вашем дружеском совете. Вот в саду моем прекрасном Сохнет роза, увядая, Но, смотрите, ей на смену Появляется другая.